本篇文章给大家谈谈伪娘英文,以及对应的知识点,希望对各位有所帮助,看到底部会有收获喔。
本文目录一览:
CD TS ZN是什么意思
CD英文 为Cross dresser 伪娘英文,意思是变装者。具有变装行为的人并不都是变装者,往往还包括TS、同性恋、恋物者、歌舞表演者等。TS英文 TransSexual ,从英文可以看出trans以为转换,sexual以为兴相关的,指对本身性别不认同,而希望改变自己性别者。她们自称为天使,来源于拼音ts。而目前在网络中,很多人把TS等同于人妖。CD与TS的本质区别在于CD仍然希望做一个男人,而TS则认为自己生错了性别,她们希望改变性别。当然,对个体来说不一定很容易区分,因为往往有些人的心理介于两者之间。ZN则是直男,不过多解释
作者:CuteYuri
链接:
来源:知乎
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。
ZN:直男,不解释……
CD:英文 Cross dresser 的缩写,意思是变装者。具有变装行为的人并不都是变装者,往往还包括TS、同性恋、恋物者、歌舞表演者等。
TS:英文 TransSexual 的缩写,指对本身性别不认同(性别认同障碍GID),而希望改变自己性别者。她们自称为天使,来源于拼音tianshi。而目前在网络中,很多人把TS等同于人妖,这点误解很大。
TG:英文 TransGender 的缩写,跨性别者,跨性别通常是用来指那些对其出生时被指定的性别感到无法认同的人,过去跨性别代指称那些将自己的性别角色之部分或全部进行反转的各种个人、行为与团体。现在多用变性者称呼上述群体。跨性别者或跨性别这个词是个集合名词,它涉及到各种与性别角色部分或全部逆转有关的个体、行为以及相关群体。不过,对于“跨性别者”这个字的定义问题还有很多争议。不过最广为接受的定义:那些在出生的时候根据其性器官而被指定了某个性别,却感觉到那个性别是对伪娘英文他们一种错误或不完整的描述的人。
伪娘:“伪娘”是源自于日本动漫界,通常上,它是指正常男性女装(或自愿女装)后,达到女性化的外貌的动漫角色。伪娘拥有接近于或言等同于女性的美丽相貌、身材,同时拥有男女两性魅力。通常他们在穿着女性服饰或进行女性化的打扮后带有极强的萌属性,有的可能更胜一般女性角色。随着伪娘角色的日益增多,越来越多的动漫爱好者开始喜欢伪娘角色。
药娘:药娘(yao niang),何为药娘?不规范通俗的说,就是原本非“娘”通过服“药”而“娘”的人。尽管目前圈内对于“药娘”的概念仍然存在较大分歧。但是归纳的讲,广义上的“药娘”为出生性别为男性或者双性等性别(非女性),通过服用、抗雄类药物、孕激素类药物中的一种或者几种,或者使用凝胶、贴片、针剂等方式,以达到生理、心理等方面女性化的为目的的人群。目前这个人群的构成中,有激素治疗期的性别认知焦虑人群、完全或者部分手术完成者、服用相关药物以实践自己是否是TS的AG、CD人群以及单纯以美容护肤等为目的服用相关药物的(非女性)。由于使用相关药物(尤其是盲目大剂量使用)对循环、泌尿、生殖、神经等系统(尤其肝肾等重要器官)的伤害,因而适合于使用相关药物的仅限于激素治疗期或者手术后的性别认知焦虑人群,以及进行性别矫正的双性人等人群。且药物的用法用量等应该遵循专业医师指导。
[img]drag queen是什么意思啊??
男扮女装者。
英语已经发展伪娘英文了1400多年。英语伪娘英文的最早形式是由盎格鲁-撒克逊人移民于5世纪带到英国的一组西日耳曼语支(Ingvaeonic)方言,被统称为古英语。中古英语始于11世纪末,诺曼征服英格兰;1476年,威廉·卡克斯顿将印刷机介绍给英国,并开始在伦敦出版第一本印刷书籍,扩大了英语的影响力。
自17世纪以来,现代英语在英国和美国的广泛影响下在世界各地传播。通过各类这些国家的印刷和电子媒体,英语已成为国际主导语言之一,在许多地区和专业的环境下的语言也有主导地位,例如科学、导航和法律。
英语是按照分布面积而言最流行的语言,但母语者数量是世界第三,仅次于汉语、西班牙语。它是学习最广泛的第二语言,是近60个主权国家的官方语言或官方语言之一。与英语为母语的人相比,将其作为第二语言学习的人更多。
它是英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰等国家的母语,在加勒比海、非洲和南亚被广泛使用。它是联合国、欧洲联盟以及许多其伪娘英文他世界和区域国际组织的官方语言之一。
伪娘用英语怎么说?
对于“伪娘”这个词,外国媒体的报道中基本都使用cross-dressing(异装)来表示.
另外,也有说法表示“伪娘”一词来源于日本,根据日语原意可译为newhalf,指拥有女性美貌的男性
个人感觉用cross-dressing更贴切。
伪娘的英文及造句摘抄
伪娘伪娘英文的英文:
1.newhalf
2.crosser
3.cross-dresser
4.tomboy
非常漂亮伪娘英文,男女不分伪娘英文,极其妖孽伪娘英文的男生
newhalf是什么意思:
n. 伪娘(指从心理上以及或者身体上转变为女性的男人)
crosser是什么意思:
垫木, 衬木, 隔条
catherine had no idea why her father should be crosser and less patient in his ailing condition than he was in his prime
凯瑟琳不明白父亲为什么在衰弱时比在盛年时脾气更暴躁伪娘英文,更缺少耐性。cross是什么意思:
n. [C]
1.十字形,十字形记号
2.十字架
3.(常大写)基督教[the Cross]
4.(教徒)画十字的动作
5.十字形装饰物,十字勋章
6.混合物,杂交,杂种(+between)
7.磨难,苦难
v.[T]
1.越过,渡过
2.使交叉,与……相交
3.错过
4.使杂交(+with)
5.【英】在支票上画两条两条平行线(表示只能在银行转账)
6.(为祈福等)画十字于
7.反对,妨碍
v.[I]
1.横穿,横渡
2.交叉,相交
3.错过
4.杂交
a.
1.发怒的.,脾气坏的(+with/at)
2.交叉的,横贯的
3.相反的
No cross, no crown.
没有磨难,就没有皇冠。Use the zebra crossing to cross the road.
走斑马线过马路。mark one's cross
画押,画十字
变装英文怎么说?
翻译英文变装秀
变装秀
cosplay show
化装秀
costume party / show
异装秀
drag show
tranny show (美剧学来的)
您好,原文翻译如上供参考,请按需要选择使用。
若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮。
英语当中的变装是什么意思
是不是 换衣服?
change clothes 求采纳
伪娘的英文翻译为什么是cross dresser
一般中文翻译成英文时都是按词汇本来意思翻译的,不是按字面意思。cross dressing是穿异性服装,异装癖,cross dresser是异装者,变装者的意思。欢迎采纳哦。
高跟鞋锁在脚上变装用英语怎么说
高跟鞋锁在脚上变装
High heels lock up on feet
形容伪娘的英语专业词语。
sissy
N-COUNT
Some people, especially men, describe a boy as a sissy when they disapprove of him because he does not like rough, physical activities or is afraid to do things which might be dangerous. 女孩子气的男孩; 胆小怯懦的男孩 [非正式]
例:
They were rough kids, and thought we were sissies.
他们那帮野蛮孩子,以为我们是好欺负的女孩子气的男孩。
adj. having unsuitable feminine qualities
同义词: effeminate emasculate epicene cissy sissified sissyish
cissy
effeminate [ i'feminət ]
adj. having unsuitable feminine qualities
ADJ If you describe a man or boy as effeminate, you think he behaves, looks, or sounds like a woman or girl. 娘娘腔的; 女人气的 [表不满]
例:
...a skinny, effeminate guy in lipstick and earrings.
...一个抹口红、戴耳环,骨瘦如柴的娘娘腔男人。
变装cD,是什么意思
CD(英文Cross-dress的缩写),意思是变装。TS(英文TransSexual的缩写),指对本身性别不满意,而希望通过手术方式改变性别者。她们也可称为天使,来源于拼音ts。CD大多指喜欢变装的一类人总称,任何人都适用。内在型伪娘与TS有着一定相似之处,但是强烈程度不同。TS是典型的“爹妈给错身体”型,而伪娘只是心理上趋向于女性化,并不一定希望通过手术等极端做法来改变现状。